Функционирует при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Вход для друзей

Нужна няня?

Поиск персонала
Магазин

Награда царя птиц: корейские сказки

Награда царя птиц: корейские сказки

Издательство: Нигма

Автор: Ходза Нисон Александрович

630 руб.

Афиша
23.10.2017
БРОНЕБОТ: БОИ РОБОТОВ. Новый сезон.

В этом году школьные каникулы начинаются с Бронебота ...

подробнее...
20.10.2017
Путешествия Незнайки

Детский музыкальный театр имени Наталии Сац представляет мюзикл ...

подробнее...
20.10.2017
«Гадкий утенок»

Умная, добрая, трогательная, красивая… Такой должна быть настоящая ...

подробнее...
18.10.2017
Детское новогоднее представление Фикси-шоу «Спасатели времени»

Фикси-шоу «Спасатели времени»  – масштабная премьера с участием ...

подробнее...
06.09.2017
Тайна Коко

«Мы стоим на плечах своих предшественников», – говорит ...

подробнее...
08.06.2017
«Чудище Бансен» - уморительная премьера на Nickelodeon Россия

Комедийный мультфильм о настоящей дружбе и увлекательных приключениях ...

подробнее...
15.03.2017
Развивающий сериал "Расти-механик"

Новый сериал расскажет дошкольникам и их родителям о ...

подробнее...
09.03.2017
Лицензионное соглашение с Nickelodeon Viacom Consumer Products

Лицензионное подразделение международного холдинга VIMN в России Nickelodeon ...

подробнее...
22.09.2017
Большой PLAY-DOH Сфинкс в ЦДХ на Крымском валу

Как бы выглядел известный объект мирового культурного наследия, ...

подробнее...
29.08.2017
Приходи на праздник LEGO® NINJAGO® и стань ниндзя!

9 и 10 сентябряь  в День города Москвы ...

подробнее...
25.10.2017
Фестиваль детской книги

С 28 до 30 октября все книголюбы приглашаются ...

подробнее...
09.10.2017
Всероссийская выставка-ярмарка BABY-LIFE-EXPO 2017

27-29 октября в Москве пройдёт Всероссийская выставка-ярмарка  BABY-LIFE-EXPO ...

подробнее...
20.09.2017
Музей Восстания Машин

30 сентября. На площади 750 м 2 в ...

подробнее...
16.08.2017
День Подарка пройдет в парке «Красная Пресня»

26 августа в парке «Красная Пресня» состоится «День ...

подробнее...

Пять мифов о раннем обучении английскому языку

04.03.2015

Учить детей английскому с пеленок стало не только полезно, но и модно. В любом детском городке можно услышать, как молодая мама с гордостью говорит: «А мы своего отдали в группу английского языка с двух лет!» А кто-то обязательно расскажет, как пели английские песенки в колыбели или даже прикладывали наушники к животику.



ранее обучение английскому

 

Давайте разбираться, сколько в этом массовом увлечении пользы, а сколько - мифологии.

Итак,

 

Миф 1. Языковое окно.

Сегодня мало найдется родителей, не занимающихся ранним развитием своих детей. И чем больше взрослые уходят в педагогические дебри, тем страшнее им становится. Что только не приходится слышать – языковое окно «открывается» с 2 лет, а музыкальное окно - после 5. И пророчит интернет горе тем, кто перепутал время «открытия окон» и начал учить ребенка музыке с 3, а языку с 4.

 

На самом деле все эти сроки довольно условны, врачи, нейрофизиологи и психологи ведут бесконечный спор об индивидуальных особенностях формирования мозга у малышей и т.д. и т.п. Сходятся они во мнении, что начинать обучение языкам надо в дошкольном возрасте и обязательно в игровой форме. Кто-то советует начинать «с пеленок», кто-то - в детском саду. Давайте остановимся на общепризнанном мнении крупнейшего детского психолога Д.Б. Эльконина, который отмечает, что наибольшая чуткость к языку проявляется у детей в дошкольном возрасте. Но! Единственно верный подход к обучению – игровой. А это значит, что нудные заучивания принесут меньше пользы, чем мультики, песенки, рифмовки, топотушки, догонялки и прочие завлекательные мелочи (с точки зрения некоторых нудных взрослых).

 

Миф 2. Мы сами устроим дома языковую среду.

Реальная история: «Наш папа в совершенстве владеет английским, ведет переговоры с иностранцами на высшем уровне. И когда мы планировали ребенка, то договорились, что он будет разговаривать с Алексом на английском, а я на русском, чтобы малыш рос в билингвальной среде. Но благими намерениями, как известно… Наш папа приходит домой в 11 ночи, а уходит в 8, и то это когда он не в командировке. Но и гувернантку или няню с языком он нанять не хочет, потому что ни у одной из 10 кандидаток уровень владения не соответствует его высоким требованиям. Говорит «испортят ребенку произношение!». Вот так и сидим с «потенциальным хорошим английским»

 

На самом деле, языковую среду дома создать довольно трудно, хотя и стоит постараться. Правда, тут есть и риск передать ему не только свои знания, но и свои ошибки, все-таки мало кто из нас владеет языком в совершенстве. А вот что действительно не идет на пользу, так это стремление родителей директивно «привить язык». Или скандалы на эту тему – маленькие дети очень восприимчивы к настроению родных. Когда уставшая после работы мама хочет поиграть с малышом, ей уже не до чужого языка, ей бы на своем связно бормотать и не заснуть. Если папа идет «говорить из-под палки», то ребенок поймает негативный фон, запомнит английский как что-то плохое, трудное, опасное. Проблема может возникнуть не из-за способности юного мозга к усвоению информации, а в силу неправильных установок родителей. В таком случае лучше поискать хорошего учителя или языковой детский сад, что, конечно же, не отменяет говорящие игрушки, просмотр мультиков, сказки и песни на английском языке дома. Важнее всего положительная языковая установка- овладение языками должно ассоциироваться у ребенка с весельем и радостью, тогда обучение пойдет легко.

 

Миф 3. Раннее обучение английскому вредит усвоению русского языка.

Реальная история: «Моя сестра вышла замуж за шотландца, их дочери 4 года, она очень забавная. Так мило путает произношение, слова коверкает. Сестра в шоке, ей кажется, что дочка не овладеет русским, тем более что они хотели переезжать. Она уже готова нанимать репетитора по русскому языку. Я ее успокаиваю, говорю, что это пройдет скоро, но сестра все равно паникует».

 

На самом деле

Явление билингвальности, или владение двумя языками как родными, появилось не вчера и не век назад. До революции в дворянских семьях был принят «день французского», «день немецкого». А в многонациональных семьях в союзных республиках СССР с рождения бабушка могла говорить на башкирском, мама - на русском, а на улице дети вообще по-грузински болтали. На самом деле, билингвальность расширяет возможности ребенка, он легко переключается с одного языка на другой, естественным образом принимая с кем и как надо говорить. Грамматика, произношение и даже образный строй каждого языка прочно ложатся в его голове на свое особое место. Это помогает ему избежать в дальнейшем распространённой ошибки думать на одном языке, а потом переводить фразу на другой с использованием грамматического строя родного языка. Дальнейшее усвоение обоих языков будет идти интуитивно. Просто важно определиться, когда и с кем в вашем доме говорят на русском языке, а когда на английском. Постепенно малыш разберется и легко будет переключаться с одного языка на другой.

 

Миф 4. Английский с ранних лет – это слишком большая нагрузка на детей.

Реальная история: «Мы не рискнули отдать своего сына в языковый детский сад, он и так у нас неусидчивый, немного капризный и даже бывает слегка агрессивным. Психолог сказал, что ему не нужны дополнительные сложности, пусть идет в обычный детский сад».

 

На самом деле, при правильно созданной и хорошо апробированной программе детям не сложнее, чем в обычном садике. Дети просто играют, поют, рисуют, лепят и разговаривают при этом как на русском, так и на иностранном языке. Это такой же сияющий, волшебный мир детства, просто возможностей в два раза больше. Сюжетно-ролевые и пальчиковые игры на английском языке, постановка спектаклей в английском театре... И открытки мамам с праздником пишутся на двух языках. Если нет принуждения и «тупого» заучивания, то иностранный язык «ложится» легко. На самом деле, такая программа расширит возможности ребенка: станет лучше работать память, будет интенсивнее развиваться так называемое вербальное (речевое) мышление, усилится внимание к собеседникам, улучшатся коммуникативные навыки.

 

Миф 5. Существует лучший способ обучения языку – и это …

Далее каждый родитель или воспитатель подставит свою версию. Уехать в Англию, нанять гувернантку-носителя языка, отдать в школу-пансион, где круглосуточно дети будут говорить на двух, а то и трех языках.

 

На самом деле, не существует одного рецепта, каждый человек уникален и программа для него нужна индивидуальная. Чтобы найти лучшее для вашего ребенка, стоит попробовать разные методы и понаблюдать за результатами. Единственное, что можно сказать уверенно: лучше всего выбрать сад, где умеют подбирать индивидуальный подход к каждому ребенку. Такая система практикуется, например, в детском саду Школы Сотрудничества. За 25 лет работы школы и детского сада были отработаны лучшие методики, которые позволяют подбирать индивидуальный подход к каждому воспитаннику в группе. Здесь создана среда, максимально приближенная к билингвальной, так как освоение языка происходит и на уровне общения с педагогами-носителями языка, и на бытовой уровне - от «hello, how do you do» утром до ежедневных игр-салочек в английских народных традициях. Ребенок получает общение и на уровне ребенок-ребенок, и на уровне ребенок-взрослый. Таким образом, вся система работы детского сада способствует тому, чтобы ребенок легко и естественно освоил иностранный язык. Это подтверждается и дальнейшими результатами обучения детей в школе. Статистика поступлений выпускников Школы Сотрудничества показывает, что ребята впоследствии учат иностранные языки в школе и легко поступают в ведущие зарубежные вузы.

 

Статья подготовлена специалистами детского сада
Школы Сотрудничества


Загрузка...
-->